giovedì 26 aprile 2012

Scontro de civiltà


Sta puntata parlerà de caffè e de thè. Sarà npo’ corta, perché se se mettono a fa parabbole e divagazioni sua caffettologia o sull’inzuppo dea bustina der thè, affittamo dopodomani.

Che ogni vorta che uscimo dai confini nostra tocca baccajà. E all’ispanici ie devi da di caffè solo, caffè corto,a l'anglicani ie devi da di espresso, ali francesi ie devi da di caffè senza bri, ai tedeschi li devi maledì, che na vorta avemo provato co n’amico mio a piasse ncaffè daa macchinetta automatica iavemo specificato”corto” e cè scito nbibitone che pareva che toccava annà a fa na gara de thriatlon, e all’americani ie devi da dì: tacci vostra e d’Obama qua mezza specie de coso che chiamate caffè datevelo de traverso nfaccia. Venitelo apri Starbucks a Roma và, così dopo che me pio nber caffettino ar baretto zozzo dell’angolo vengo ai bagni vostra a cacà, che a maggior parte dii caffè nostrani c’ha ancora er bagno alla turca. Giusto a questo potete servi ner mondo da caffettologia a yankees: a fa li cessi.
Da tutti i feedback e le smadonnate che ho raccolto ngiro pel mondo tutti sti anni giusto li portoghesi hanno superato a sufficienza, che fanno ncaffè economico e morto simile ar nostro.
.
Pe quanto me riguarda io er primo contatto che c’ho avuto cor caffè mediorientale fu na cinquina de anni fa a Istanbul do me presi sto caffè turco, che ogni tanto o chiameno arabo, che è npo’ diverso ma ognuno o chiama come ie pare e pe noantri gnoranti italiani è uguale perché pe ditte semo ancora convinti che li turchi so arabi.

Me pio sto coso e nun sapendolo me tracanno tutto er fondino e so stato costretto a tenemme er saporaccio dii granuli nbocca pe na mezza giornata e a nonnetta che me stava accanto che me voleva legge er deposito ner fondino me disse: nun t’azzarda mai a studià na lingua altaico-uralica o semitica che bacchejerai all’infinito.

E così fu. O vedi a sentille e vecchie. Io dovevo fa come me diceva nartra vecchietta de Frascati appassionata de carcio e sostenitrice der Cocciano futbol cleb (più de na squadra): ma che cinese o arabo, a munnellè dovete da annà a studia er catalano che questi tra npar de anni cor Barcellona conquisteno er monno.

Baccajate e tikitaka a parte, er caffè, dicevo, fa parte della grande accoppiata de cose, che quanno parti pe sti paesi esotici nun poi scordatte, insieme ar parmigiano. Che mi madre ormai prima che monto nmachina pe annà a pia l'aerero nun me fa più : ce l'hai er passaporto, ce l'hai er bijetto? Ma me dice solo: too sei ricordato er caffè cor parmigiano? Me raccomanno, che poi nun te fanno partì.

Ma è ovvio, che prima o poi, te tocca veni ancontatto caa cultura der luogo perché mica sei nfarlocco. E quinni ogni tanto tocca piatte er formaggio sbrodalato o er  caffè pestato colli piedi.

E quinni dopo npo’ è naturale che uno se butti sull’altra preda che c’hanno sti popoli: er thé. Mo pe ditte er thè de sti pizzi n’è raffinato o sgragiullo come quello maghrebino, che là c’hanno nartro passo. Qua ogni tanto ce fionnano na bustina co du fojacce de menta e te saluto. Pe ditte quanno so annato nMarocco stavo così sotto an treno pe sto cazzo de thè marocchino che me so comprato ar suq nchilo de menta che me faceva capocciella dao zaionone fico backpag e momenti me danno spaccio internazionale all'aeroporto.

Poi so tornato nFrancia, che nquer periodo n’ero beduino ma m’allenavo a esse berbero, a coinquilina mia me fa: a fracicone a menta guarda che esiste pure ner monno civilizzato, è a preparazione e a qualità de thè che è diverso. Fino a Marrakesh ce sei dovuto anna pe riporta nchilo de menta, guarda caa venne pure a vecchietta tunisina all’angolo de casa nostra. Che stavo an quartiere che me pareva che stavo a Monastir mica a Lione.

Che da quanno sto qua me so bevuto così tanto thè che ogni tanto ne mie divagazioni cor divano a parlà de “La città virtuosa” de Al Farabi me faccio pia lo schiribizzo de e 4 e mezza e metto ndiretta su Bbc News e nzuppo er biscotto ner thè e faccio er lord britannico, che a teina me fa st’effetto de sdoppiamento de personalità: araba fancazzista e inglesotta colonizzatrice.

Anche se na volta so rimasto popo de stucco.Er fattaccio avviene er giorno che all’altra puntata de sto diario semo annati ar Mar Morto. Mi padre, da vero patriarca de famija, nun vole arza er culo da na mezza specie de ombrellone, ma che in realtà so du stracci appiccicati su du tronchi, e me dice de annaje a pia nthè ar chioschetto zozzone.
Io ce vado e ie ordino sto thè. Er fracicone dall’altra parte der bancone me dice: senza zucchero, zuccherato a metà, o con zucchero. Questo so le tre opzioni. Vaielo a spiegà che zuccherato a metà ce sta comunque lo zucchero e cozza ca terza opzione “con zucchero” e quest’artra se dovrebbe chiamà “con morto zucchero”.

Che qua va de moda così, né che te dicheno: quanti cucchiaini voi? Qua nce l’hanno st'unità de misura universalmente riconosciuta da tutti tranne dall’inglesi, che quelli fanno sempre come cazzo ie pare e ar posto der cucchiaino come unità de misura c’hanno l’unghia. Quinni er cerchio se chiude l’arabi e l’inglesi fanno de capoccia loro sur thè.

Ce penso n’attimo e ovviamente essendo a giustezza ner mezzo ie dico: fammelo zuccherato a metà. Quello manco finisco a frase, a du piotte all’ora ( pell’inglesotti che leggono sto blog du piotte all’ora saranno si è no na 140 miglia all’ora) ce versa dentro quattro cucchiaini abbondanti de thè. Alla faccia der mezzo zuccherato, se te chiedevo con zucchero che me facevi come er portazucchero daa Spada na Roccia che ar poro  Merlino ie versa quattro chili de zucchero ( pell’inglesotti natevelo a cerca su google quanti so 4 chili, che n’è mo ve posso converti pure questi in libbre, che stamo ner ventunesimo secolo e c’avete rotto er cazzo co sti farenite, guida a sinistra, pollici e unghie).

Pare che sia questo quello che o storico Huntington chiamava “Scontro de civiltà”, che nun te posso dì zuccherato medio e me ce fionni tutto er cibborio. Però sto storico pare che abbia preso nconsiderazione solo er monno arabo. Ma perché né no scontro de civiltà pure coi tedeschi che ce mettono er ketchup suaa pasta o coll’inglese che misureno ancora coi pollici e colle nticchie? O coll’americani che fanno ncaffè che fa cacà? Ma scontro de civiltà de che?

Che questi che so arabi fanno come tutti l’altri popoli der monno, ovvero come cazzo ie pare, però armeno quanno lo fanno te regaleno nsorriso. Mica come l’americani, che dicheno che so na gran democrazia ma te fanno ncaffè che sui Pirenei ner Medioevo o faceveno più bono e npiù to fanno paga pure 5 sacchi.

Che nvece questi so arabi e nce capiranno ncazzo de zuccheramento ma so gentili e so più li caffè e li the che t’offreno che quelli che te tocca da pagà e nun me pare nfondo che questo sia ngrande scontro.

venerdì 20 aprile 2012

Er Mar Morto

Se er Mar Morto è considerato nmare allora ho interrotto un record di imbattibilità che durava dall’Agosto 2010, data dalla quale non me facevo nbagno nMare. Se er Mar Morto è considerato nlago, er record non è interrotto e l’amici mia squisiti me potranno continuà a di: ma come cazzo fai? E io ie dovrò continuà a risponne: a Torvaianica a fa la schiuma o allo Zion nmezzo ai coatti vacce te.

Se er Mar Morto è na pozza d’acqua c’ho sguazzato e i record ma rimbarzano. Fatto sta che er Mar Morto po esse quello che ve pare, e l’unica cosa che posso dì peccerto è che c’ho camminato pure io sopra le sue acque.

Prima de partì me lamentavo co n’amico dee future pene che avrei dovuto affrontà nmezzo a ste terre de beduini pea mancanza de maiale pe arcuni mesi naa dieta. Ma st’amico mio fracicone me rincuorava dicendome daje nte preoccuapà te rifai cor pesce bono, te ne vai quarche week ende ar Mar Morto e te fai na bella grijata de pesce. Questo qua nun essendo pratico de relazioni internazionali der Medio Oriente e nun essendo tantomeno  n’impiegato d’Acea nun sapeva che ner Mar Morto nce stava nessuna forma de vita, a causa dell’artà salinità delle acque. Nfatti pure e buticche scicche e i negozietti fraciconi de cianfrusaje arabe te vennono e majette co er pesce che ha stirato e che ie so rimaste solo ee spine.

Pare che solo na vorta c’abbiano trovato nelle sue acque nBaccalà portoghese già salato e nfornato, ma le iscrizioni cananee che riportano l’avvenuto nso molto chiare.

Sto periodo sto nviaggio coi mia e cu du amiche dii mia. Amo scelto Madaba come punto nevrargico pell’esplorazione daa zona, na città che pare Olanda ar confronto daa pipinara e daa caciara che ce sta a Amman. Madaba è na città gajarda ndo ce sta na chiesa con par de mosaichi, tra cui uno gajardo fracico che se vede a Palestina e ironia daa sorte mancano i tasselli che uniscono Gaza alla Cisgiordania. Artro che Maia, i Bizantini già cio sapevano che l’israeliani avrebbero strangolato sta tera.
Inoltre a Madaba ce stanno nartri par de resti archeologici con nartri par de mosaichi, ma stavolta senza Palestina, ma morto simili a quelli dee piastrelle che mi nonna c’ha ar cesso.

Anortre Madaba sta vicino an cucuzzolo che pare che dicheno che na persona famosa iavevo detto a Mosè guardando dar pizzo de sta cima: a vedi quella, quella è a tera promessa. Mo io to dico a te, e poi nun me faccio vede per resto dii giorni mia. Se fate cazzate, io non voio responsabilità, nun me chiamate che cio da fa artro. A tera sta là, fate npo’ come ve pare.
Poi questo è sparito pe davero e nse fatto più vede. L’hanno provato a richiamà pe dije se pe davero qua tera era a sua e se era possibile vede er contratto. Ma a questo er telefonino nie pia mai.

Che anzi a di er vero, sto cucuzzolo de tera che sta in territorio giordano c’ha na cifra de problemi caa telefonia, pe ditte n’attimo che te t’avvicini t’arriva messaggio dell’israeliani che te dice: benvenuto in Israele. Ma te stai ancora nGiordania. E capisci che l’israeliani oramai n’occupano solo e tere e i mari morti ma pure l’aria e l’etere.
Nsomma noi da sta Madaba volemo annà ar Mar Morto a fasse a foto sgargiulla che galleggiamo mentre leggemo er giornale. Che si nun lo sapete ner Mar Morto galleggi, er sale nte fa annà giù; non ia fai a notà e quinni nemzzo a ste acque pure Phelps e Ian Thorpe so du pippe.
L’hotel ce chiama ntassì che co 20 dinari ce scarozza. Ma noi pure se non semo nati sotto na parma de datteri e pure se nsemo arabi sapemo er fatto nostro e er tassì o annamo a pia da soli.

Fermamo uno e lo niziamo a rincojoni. Ce parte da 20 sacchi pure questo. Però grazie a una de st’amiche de famija che ha fatto nmaster alla Soas in: “Negoziare il prezzo nei paesi di cultura araba: dal califfato omayyade al suq arabo sghegio moderno pieno de cianfrusaglie farlocche cinesi” riuscimo a fasse mette er tutto a 15 sacchi e in cinque dentro a ntassì.
Se vede che er master aveva dato i suoi frutti, nfatti pe ditte poi so venuto a conoscienza de na cifra de pubblicazioni scientifiche de st’esperta qua, tra cui una che fece nbotto de scarpore su Limes dar titolo: “Tecniche pe fa finta de scappà quanno er prezzo te pare troppo arto ar suq de Marrakesh e come fatte veni appresso dar mercante a riacchiappate co na proposta de sconto imperdibile”, argomento ancora tabù nelle accadamie de noartri.

Nsomma arrivamo a sto MarMorto è decidemo de annà alla spiaggia pubblica perché quelle dii grandi resort ce rimbarzano e solo l’entrata a ste spiagge esclusive delucs ce costa quanto tutto er viaggio nGiordania. A spiaggia pubblica è na mezza inculata. Er bijetto costa 3.5 sacchi pe li giordani e 11 bombe pe li stranieri.
Ee du amiche nostre de famija nse sa come rincojonisco er poro arabo alla cassa che se sbaja a daje er resto e ie fa pagà 9. I miei pagano a denti stretti sti 11 sacchi e io provo prima a famme passà pe Giordano, ma me tradisce na cazzata, perché paro nbeduino ntutto, solo che ancora me ostino a di “e” pe di sì, nvece qua se dice “a” e quello me smaschera e me dice, ce volevi provà a parlamme co tutte ste “g” al posto della qaf ma t’ho sgamato, che sei turco? Algerino? Libico? Ie dico no so italiano ma c’ho er permesso de residenza famme pagà de meno. Ma quello ormai sta arzillo e me controlla er passaporto a raggi icse e me dice che n’è vero, che c’ho solo l’estensione der visto e quinni me tocca sgancià sti 11 picchi.

Entramo dentro e semo quasi li primi. Ce trovamo na mezza specie de ombrellone e s’accorgemo che la spiagga è maltenuta e trasandata. Ce stanno forchette, materassi, tricchetracchè, gnaffe, bicchieri, pantofole,ciavatte, cottonfiocchè, stecchini, spigoli, caravanserragli, fazzoletti e resti de materie indefinite conficcati naa sabbia. Nce vedo più. Mortacci dell’abbasidi, me fate pagà 11 sberle e me devo sorbi sto scempio?
Nfuriato pia e parto alla vorta der botteghino. Me faccio e scale così nfretta che arrivo cor fiatone. Sto avvelenato fracico e grazie all’affanno pe la prima vorta da quanno sto in Giordania riesco a riprodurre in maniera perfetta le infinità de “h” e le dumila aspirate che c'ha sta cazzo de lingua chiarissima araba. Faccio na  ح che me devono da na laurea ad honorem in linguistica, ma in realtà era solo er sono der fiatone che c'avevo.

Cio la vena tanto acciaccata che ie ne dico quattro: 11sartinbocca e po sto schifo m'appioppate? Ma se tratta così sto posto? Ma ndo volete annà, nve vergognate de voiartri e dell'immagine che ie presentate a chi ve vole bene? Volete fa a rivoluzione e manco sapete gesti na spiaggia? A farlocchi!

Er botteghinaro se sente ncorpa poraccio e me dice che volenno potemo annà alla spiaggia giustaccanto che è tenuta nbigiù però tocca pagà a differenza de 5 sbraghi a capoccia.
Ie risponno grazie pe a considerazione chiccho, però so mezzo arabo pure io, era solo pe fatte sape che ero ncazzato, mo me scazzo e poi nun me va da moveme adesso e sopratutto ncio popo a fantasia de datte 5 pagnotte a capoccia nartra vorta.
Mpettito de orgojo arabo acquisito, che me so fatto rispettà e ho detto stacazzo de ح comme se deve, torno dai mia.

Dopo na mezz'ora er panico. Iniziano a arrivà fracche de arabbi, na pipinara de gente che se porta appresso sto monno e quell'artro: scolaresche co palloni, musiche, canotte, arabbi coi narghilè, che qua se dice senza n, barbecue, carne, cipolle, trichetracchè. Na caciara disumana arabba unita. Nce se capisce più ncazzo.
E po noi se meravijamo perché questi ar mare ce vengono tutti mbacuccati, non solo e pischelle, ma pure l'omini e i pischelletti stanno tutti mbaratrati. Ce sta uno che pare che deve annà a nricevimento, er vestito che e scarpe da western s'è messo, che io sto a petto nudo sto a scallà questi se so messi tutto er guardarobba addosso.

Le due amiche nostre de famija vonno fa e matte e se mettono coi costumi normali a fa er bagno. N'avessero mai fatto. Ner giro de du secondi tutto er monno arabo le circonda che nartro po' o spostamento de tutta sta gente nprovoca n'onda che ce sommerge a tutti.
Ma alla fine c'è da dì, che sti giordani nun te mozzicano mica. Anzi se limitano a fasse du risate e dì quarche cazzate ma niente de più. Nun importunano più de tanto ste belle donzelle.

Arriva er turno mio. Libero e donzelle da sta masmara de beduini affascinanti e me se accolla subito nmunello de na decina d'anni. Co du guanciotte e na panza che Giuliano Ferrara ie pulisce casa a questo.
Me rincojonisce de domande, battute e cazzate. Tutto in dialetto daa città sua e a ogni fine frase ce butta nmezzo na cosa tipo: weeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee o tipo uowwwwwwwwwwwwwwwww. E quindi me dice: Inta Turky? weeeeeeeeeeeeeeeeee ( sei turco? weeeeeeeeeeeee), hiyye ummak ? wannnnnnnnnnnnnnnnaaaaaaaa (è tu madre lei? wanaaaaaaaaaaa) e ride, pe fortuna ncapisce er romano sto munello. Inta ajnaby owooooooooooo? ( sei straniero owooooooooooo? ).
E me spiega che lui è de Salt e ie piace fa a scarpetta dopo che ha finito de magnà e che quella è a spiaggia dell'arabi e nun capisce perchè noi ajaneb ( stranieri) stamo de là, che potevamo annà tranquillamente dall'altra parte ndo ce steveno l'artri stranierotti.

Ie spiego secondo e teorie de Averroè : a munè, vedi, prima de tutto ncio sapevo. Poi pure se cio sapevo venivo de qua comunque. Perché de là ce starà sicuro quarche tedesco morto de sonno a fa e parolecrociate sotto l'ombrellone o quarche inglesotto che se sta a legge quarche libro scicche sur Medio Oriente e quelli a me nun me stanno simpatici. Io vojo sta coll'arabi. Vojo ncazzamme e scazzame. I tedeschi nun me fanno né callo né freddo e poi sti sbiaditi pure se so russi parleno tutti inglese mica come te che parli arabo, e che pure se nun capisco ncazzo quanno parli me piace. Fahemt waoooooooooooo? ( Sii capito waoooooooooo?).

Quello me fa anvedi wooooo. O sai che c'è viè comme che te faccio na sorpresa. E pia e me porta nmezzo a n'insenatura do npo' de munelli stanno a pia npo de fango. E me dice o vedi questo te fa bene a pelle. To devi daa sparge. E grazie a saggezza araba me so fatto pure n'impacco de fango der Mar Morto. Che quelli ai resort super sghigi n'impacco de questi se lo fanno paga 60 bombe. Che questi so arabi e mica se fanno magnà ntesta dai resorte delucse.

A na certa stracchi morti ae 4 rimpacchetamo tutto e se niziamo avvià. Mentre la pipinara de arabi inizia a mette sur barbecue i spiedini e le cipolle.

Er Mar Morto è stata na bella esperienza però ce rode che lo stanno a rovinà. Da na parte i giordani non curanti che ce fionnano dentro ogni tipo de zozzeria,da nartra parte i grandi alberghi e resort occidentali e der Golfo che stanno a fa n'obbrobbio edilizio popo a pelo d'acqua e dall'altra parte l'israeliani che occupano tera palestinese e se ciucciano tutta l'acqua possibile mmaginabile pe venicce poi a raccontà che loro fanno fiorì er deserto der Negev. E stanno a spigne a manetta sull'acceleratore, che se sa so l'unica democrazia der Medio Oriente e è risaputo che uno dei grandi principi fondamentali daa democrazia è che poi fa come cazzo te pare.

E quinni er Mar Morto sta co na scarpa e na ciavatta porello. E questi vonno pure che o votamo come una dee 7 meravije naturali der monno. Perché npo' de anni fa hanno fatto er concorso pee 7 meravije der monno, costruite, e ce so entrate Petra, a muraja cinese, er Colosseo (vorrei da vede) e mo stanno a fa sta fregnaccia de 7 meravije naturali. Che er monno è tutto na classifica, nse potemo gode quello che c'avemo in ogni piccolo angolo de sta tera no, tocca sempre di io so mejo de te, io te magno ntesta.

E comunque a vede tutto sto scempio ner Mar Morto volete pure che ve voto? Mannatevene npo' va', che l'unica cosa che posso vota io de meravija naturale è er carattere dell'arabi. Che questi so arabi e so no spettacolo vivente. Che nun saranno precisi come i tedeschi, ma ar mare armeno nun se mettono a fa e parole crociate e te fanno passa na bella giornata.

domenica 15 aprile 2012

I sette pilastri daa saggezza

Quattro giorni ner deserto, tra Petra e Wadi Rum, me so bastati pe elabbora i miei “Sette pilastri daa saggezza”.
Lawrence da rabbia c’ha dovuto passà na vita nmezzo a sti bedduini pe sentisse sghecio pure lui, che poi pare era nmezzo farlocco. A noi ce basteno na notte sotto ncielo stellato e na pisciata all’aria aperta tra le dune rossiccie pe ripercorre i suoi passi e sentisse ntuttuno co sto popolo.

Questi so i sette pilastri daa saggezza beduina. Esempi de vita e aneddoti delle immense distese sabbiose der sud daa Giordania.

1)Arrivamo a Petra dopo na lunga pratica de baratto. Er sito è pieno de bedduini che te offreno thè e sorrisi a gratisse. Pe na piccola cifra nvece te offreno npassaggio a dorso de cammello o de asino su pei rapidi sentieri sterrati. Te rincojonisco e te parleno nquarantacinque lingue contemporaneamente. N’attimo che capiscono che semo italiani ce dicono sempre: “ Chi va piano arriva a Milano”, primo pilastro daa saggezza bedduina che se deve chinà ar primo pilastro daa saggezza romana : “A Milano vacce te”.

2)Conoscemo du pischelletti beduini a Petra che portano i muli, che so più matti de Indiana Jones.
So i classici pischellacci che n’Italia farebbero i malandra a fasse du cannette, a rincojonisse coa play e annà a fa i coatti ngiro cor motorino. Qua portano i turisti sull’asino, s’arrampicheno sui strapiombi, s’accollano, coreno, gireno, sarteno, ntrallezzeno. Dopo er secondo giorno se semo presi in simpatia e me fanno:”Da oggi npoi te damo un nome bedduino, te chiamerai Swelem. Tu parli bene arabo,rimani du mesi co noi e t’ensegnamo er dialetto nostro, te ntroducemo alle tradizioni beduine, te famo dormi all’aria aperta sotto ncielo stellato e te famo ave na pischella diversa ogni sera”.

3)”A tu sorella la chiameremo Qamar. La famo rimane qua a Petra, mparerà i segreti della vita beduina, dormirà all’aria aperta e ogni sera”….No spè ogni sera a nanna sotto le pezze, mo nse allargamo. Io tutte l’amanti che te pare, mi sorella a letto presto. Che io nso arabo, nso beduino, ma ve faccio magnà a sabbia a colazione regazzì.

4) Dopo Petra è er turno de Wadi Rum. Ndo ce sta pure a casa de Lawrence da rabbia er farlocco. Che praticamente so quattro sassi mucchiati uno sopra l'artro. 
Pe tutto er viaggio cor tassì collettivo che avemo nganggiato sur momento me so dovuto sorbì er conducente che me se accollava. A Wadi Rum l’escursione vaa faccio fa io, ve cibbo io, ve colaziono io, ve faccio dormi ar campo io. Questo era na specie de Gallo Cedrone però beduino, coo smanicato farlocco da Marfi e Nai e a fascetta ncapo. A ci naa capito che nun ce nculi, noi namo là vedemo e s’organizzamo nce mette prescia perché è risaputo che a tutti quelli che mettono prescia ie ponno leva a nazionalità araba. Quindi zitto e a cuccia. Se quanno arivamo là er piano nce soddisfa venimo co te. Ittafagna? Apposto. Ntutto questo co mi madre che ogni du secondi me fa: che sta a di questo? Che vo questo? De chi è fiju quissu? 
Arrivamo ar campo base de Wadi Rum e questo se dà diretto. Già sapeva che ce stava a da la sola e manco c’aveva er coraggio de rimane e fasse di: ce volevi provà a bello, ma a noi nce nculi. 
Nfatti a cooperativa de beduini che gestisce er deserto ce dice che arcuni te molleno a sola e te fanno annà a nartro deserto spelacchiato e te abbocchi e credi che stai ner Wadi Rum. Che a te a sabbia te pare tutta uguale, quella de Ostia e quella der deserto beduino, che ne sai te. Quinni mai fidasse dii mezzi beduini. Che i pilastri loro so pericolanti. A saggezza è preservata solo dalli beduini veri originali, no made in Napoli, no made in China.

5) Arrivati ar centro smistamento pei polli occidentali ce molleno er capo accampamento. 
Pare er macellaro de Gangs of New York. Ce dice che a Lonely Planet che c’avemo fa ride. Che lui consija a Rough Guides e che lui è una de guide più raccomandate de sta Rough Guides, però a sfoja velocemente e mica ce fa vede ndo sta sto paragrafo. A ni portime a vedè er deserto sai che me frega a me da Rough Guides, mica so venuto qua a legge e recinzioni dii viaggiatori sgargiulli, che mortacci loro basta na recinzione su una guida che uno se mpettisce subito e na bettola puzzolente te fa pagà no shawarma dieci sacchi.
Er macellaro ce ammolla su fijo de sedici anni, che guida a Jeep 4x4 ner deserto come io guido l’elicottero a Gta. Dopo npar de ore che stamo girenno pia e buca a rota. 
Noi se sedemo su un sasso der deserto e er pischelletto va a parlà co certi amici sua più grandi. Questo torna co no scrocchia bulloni e se mette a spostà npar de serci ner deserto. Er cricchè qua nun l’hanno nventato. E poi pure se l’avessero nventato do te presenti a cambià a rota cor cricchè che naa sabbia sprofondi te e tutto er lignaggio beduino? Ma er quinto pilastro da saggezza beduina dice che er cricchè to poi da pure nfaccia. Er pischelletto mette er primo sasso vicino a rota sgonfia davanti e ce sale sopra. Po mette nartra breccia sotto a macchina e l’ancastra. Poi se mette a levà a sabbia sotto a er sasso che ha messo sotto a rota de davanti così a rota rimane sospesa senza cricchè. Mi padre ce se accolla tutto er tempo lì a fa finta de daje na mano. Ma er beduino s'accola tutto lui. Questo cambia rota e fa er processo nverso. Macchina aggiustata e se riparte.
Che io na vorta a 22 anni ho bucato de notte a San Lorenzo ho mobilitato tutto er quartiere pe famme cambià a rota. Sto beduino sedicenne l’ha cambiata solo colla forza dell’elementi naturali.

6)Arrivamo all’imbocco den Siq, na gola tra le rocce. Er pischello ce dice nate, fate, camminate. Io v’aspetto in posizione spaparanzata da beduino dall’artro lato. Quanto ce se mette? N’ora. Come n’ora a matto. Ie rifaccio a domanda perché sto pischelletto noo capisco proprio né quanno parla arabo né quanno parla inglese. Ad esempio pe ditte na frase tipo: Vedi quer ponticello la sopra dice “NNnnnnnn hada il brig,nnnnnnn uaaaaaaaaaa”. Vabbè me vede spaventato da quanto ce vole pe attraverso er Siq e me dice: nono zi dieci minuti. Vabbè sarà, ma mo da n’ora a dieci minuti, è tempo de sardi ner deserto.
Iniziamo a camminà e er Siq è facile fino a metà strada. Dopo ce sta no strapiombo de rocce ncastrate da Dalì. Pemme e mi sorella a questione è facile du zompetti, du piedi messi ar posto giusto e a questione è fatta. Ma mi madre inizia a smadonnà. Ndo cazzo c’ha portato sto munello. Io qua nce passo. Alimorte. Questo è nforgorato, cio doveva di’. In effetti er passaggio né semplice pe niente. Dopo npo’ mi madre s’enventa na sgattoialata nemezzo alle rocce e supera er pezzo fatidico. Arrivamo dall’altra parte dopo 40 minuti che naa tempistica bedduina equivalgono a 10 minuti. Mi madre ormai appreso sto sesto pilastro daa saggezza ie fa: "A beduiiiiii te possino cciaccatte".

7)Se ariva finalmente all’ultimo pilastro daa saggezza. Passamo accanto a ncampo de tende. Er pischelletto bassa il finestrino e se mette a parlà con un suo coetaneo. Dopo che finisce a chiacchierata me fa: “ O vedi quello è nbeduino” e io ie faccio: “Si lui, perché te che sii nvichingo?”.

mercoledì 4 aprile 2012

Tassì draive

I tassinari so na piccola enciclopedia de sto paese e der monno arabo ngenerale, ortre a esse dii pozzi de saggezza e nber banco de prova linguistico, basta che non ce se fermi ai soliti “dritto” “addestra” “assinistra” e ce se addentri in spirali sintattiche quali: ndo cazzo me stai a portà? A ci qua stamo a fa er giro de Peppe? Min Peppe? ( Chi è Peppe?) Peppe huwwe Iusuf, fahemt? (Peppe è Iusuf, me stai a capi zi?) Er giro de Iusuf. Bono fermite qua, so arrivato. 

Purtroppo st’episodio de sta saga lawrenciana parla solo de na corsa su un tassì e sarà breve, e nun analizzerà a fonno quell’arcana materia che è a tassinologia. Er tempo strigne ei viaggi so fatti pure de ste piccole cose, dee cazzate e de frivolezze, mica tutti i diari de viaggio ponno parlà de scenari mozzafiato e essi pieni de belle parole sua vita zaino nspalla.

Pe capisse: er fattaccio avviene de notte, io sto nfracichito dopo che m’hanno costretto a anname a vede Juve-Napoli in un covo de juventini fracichi, che sanno tre parole de italiano e quelle tre so: semo l’armata bianconera. Che quanno io nsegnato a dì "Aaaaa merda" sur rinvio der portiere pareva che iavevo nsegnato a Divina Commedia. Che Torino pe questi è Terasanta. Ma ndo so finito dico io? Nmezzo ai beduini juventini, dimme te. Finita a partita pio ntassì.

Ie spiaccico nfaccia ar poro tassista e er nome der quartiere mio. Quella fa pippa e parte. Dopo npo’ che stamo girenno co sto tassì pia passa nfracicone con macchinone a dumila e ce fa er pelo aa machina nostra. Scoppia er putiferio. Er poro tassista, che questo è arabo fracico, se sente ferito nell’orgoglio e se mette a nseguillo a stecchetta, a quer punto io pio la posizione aerodinamica chee gambe llungate e a schiena appiccicata ar sedile. Però a cintura nun ma posso mettè, che sii matto, che questi so arabi poi pare che non te fidi e ie stai a fa no sfreggio a lui e a tutta l’arbero genealogico fino ai Quraish daa Mecca. 

E quinni non te resta che sfogatte. E ienizi a di tutto quello che sai de arabo de strada tipo: bono zi, ndo cazzo vai? Mica sto nritardo, non vado de prescia. Che ogni vorta che stai a lezione te dimentichi come cazzo se dice “de prescia” ma mo pia e too ricordi pe maggia e dice anvedi ao sto a parlà n’arabo dialettale chiarissimo e quello te risponde: nte preoccupà ci che io so arabo, conosco i cammelli mia, ndo vole scappa questo?

Sta carmelo ni, che qua nun stamo a Taxi Driver e tu non me pari popo Rubert de Niru e quello "nun sta a di a te" e soprattutto nce sta nessuna Jodie Foster munnella da sarvà, ma che nme vedi amme c’ho pure er barbone, che te paro Jodie Foster? Allora co sto barbone sii mezzo arabo pure te e quer fracicone t’ha ferito nell’orgoio pure a te, che oltretutto sei mio cliente e qua li clienti se tratteno come ospiti.

E questo ie fa: mo ie faccio vede io, anzi quello dice addirittura mo ie mostro e dici ao pure “ie mostro” ho capito, sto a cavallo, che io manco so come se dice n’italiano “ie mostro”, daje zi che me sto a fomentà che capisco na spada. Faie vede a sto fracicone, anzi mostraie a sto fracicone chi è o sheik de Amman, spigni su st’accelleratore, portime co sto calesse giallo ner maggico monno daa lingua chiarissima araba.

Da quer momento a tensione se taja cor kalashnikov, nvola na mosca, è na battja de orgojo e de sterzate. Er sorpasso nostro che ie semo stati sempre nscia arriva prima de na rotonda, la imboccamo a stecchetta, che se meritavamo l’ergastolo, ormai parlo nprima persona ar plurale che so cliente e devo esse trattato bene e nun me posso fa sfreggià dar primo fracicone arabo coll’auto acchittata. Mboccamo sta rotonda nsomma e superamo o sfidante che subito gira a destra e pia nartra strada mentre noi continuamo na direzione nostra.

Dopo che a battaja è finita e noi amo vinto, perché è cosa nota che l'arivo stava all'imbocco daa suddetta rotonda, Rubert de Niro rallenta subito e se rimette ar passo der classico andamento arabo fracicone, a venti all’ora, ar ritmo de na processione. Perché ormai l’orgojo è sarvo e potemo piassela con comodo. O spauracchio s’è dato e potemo ritornà ai nostri tempi bibblici daa Valle der Giordano.

Dopo tutta sta caciara quello te fa: nsomma nsi arabo, me ne so accorto eh. E te ie dici anvedi o ma che t’hanno fatto Premio Nobbel nsieme a Naghuib Mahfouz, sei troppo svejo. Benvenuto nGiordania, nbocca al lupo, buona fortuna, ribenvenuto, tutta posto, la pace sia con te, sia sopra di te, benedico le tue mani, pe davero, sentiti come a casa tua, ari benvenuto nartra vorta. Che questi so arabi prima te fanno smartì, poi se sentono ndovere de rincojonitte de belle parole. Che questi so arabi e l’accoienza prima de tutto. Casa tua è casa mia e soprattutto l’orgoio mio è l’orgoio tuo. E tu che nun sei arabo devi fa solo che pippa che qua sei ospite e l'ospite ner monno arabo deve fa solo che pippa.